WoSblog would like to take this opportunity to admiringly offer its warmest congratulations to Christoph Waltz, who was this week quite rightly rewarded with an Oscar for Best Supporting Actor in recognition of his superb portrayal of SS Colonel Hans Landa in Quentin Tarantino's excellent WW2 knockabout Inglourious Basterds.
But what's going on here?
A German, speaking in French, subtitled in French. Followed just moments later by this:
A Frenchman, saying the exact same words, also in French, but now subtitled in English.
It's not a one-off, either – it happens all the way through the film, seemingly at random, and it kept distracting this pernickety viewer from the exciting twists and turns of the plot and all the splendid dialogue. Is it some elaborate Tarantino joke, or is someone just an idiot? (The "explanation" on imdb is useless, and doesn't even deserve a direct link.) SOMEBODY TELL ME NOW.